Dé Céadaoin, Meitheamh 25, 2008

M2008.06.08

Aois Chríost 2008, ón tréimhse caite agam sa bhfíorGhalltacht -Baile Átha Cliath, Duibhlinne- thug mé faoi deara nach gcreideann muintir an cheantair seo i bpiseoga, ar chor ar bith.
Níl an easpa creidimh i bpiseoga bunaithe ar a gcreideamh Caitliceach nó Críostaí, ach is dóigh go bhfuil sé bunaithe ar a dtuiscint eolaíochta nó a ndearcadh neamhoscailte fiú, agus ar ndóigh toisc nach bhfuil nósanna seanbhunaithe nó leigheasanna traidisiúnta acu a thuilleadh.

Bhuail mé le cúpla chara as an bhfíorGhalltacht le haghaidh cúpla dheoch le déanaí, tar éis cúpla pionta dúirt duine acu -duine A, abraimis- go raibh borrphéist (Ringworm) ar a chos:

Duine B: Cad é sin?
Mise: Ionfhabhtú fungasach atá ann, nach ea?
Duine A: 'Sea, fungasach atá ann, níl aon phéist ann ar chor ar bith.
Duine B: Uafásach... ionfhabhtú fungasach!

Mise: Taispeáin dúinn é, maith an fear.
Duine A: Seo é!
Duine B: .....!!!

Bhí spota dearg crua aisteach ar a chos.

Mise: An bhfuil aon chógas agat do?
Duine A: Tá, ach ní shílim go bhfuil sé ag obair i gceart.
Mise: Tá mo sheanuncail, uncail m'athair, in ann é a leigheas.
Duine B: Conas?
Mise: Cuireann sé a lámh air ar feadh píosa agus deireann sé paidreacha. Déanann sé comharthaí na croise air ina dhiaidh sin.
Tagann daoine ó gcéin is ó gcóngar chun a leigheas a fháil. Oibríonn sé go han-mhaith de réir dealraimh!
Duine A: Paaaa,Gread leat leis an tseafóid sin.
Duine B: *gáire*
Mise: Nílim ag magadh *gáire*....
'Sé an seachtú buachaill ina theaghlach, agus dé réir na sean-nósanna, bíonn leigheas láidir nádúrtha ag an seachtú buachaill ar bhorrphéist.
Duine A: Ní chreidim é sin ar chor ar bith.
Mise: Ní hé an t-aon duine leis an mbua áirid sin. Deirtear go bhfuil duine eile sa gceantar -an seachtú buachaill i dteaghlach- leis an mbua freisin.
Duine B: Bhuel, sin seafóideach ar aon chaoi.
Mise: Is cuma liom má chreideann sibh mé nó ná creideann. Leigheas seanbhunaithe atá ann, leigheas a oibríonn.
Agus ní shin an t-aon leigheas traidisiúnta amháin atá ann, d'fhreastail mé ar scoil le cailín atá in ann dónna a leigheas.
Duine A: Conas?
Duine B: Conas?
Mise: Lena teanga.
Duine A: *gáire*
Duine B: *gáire*
Mise: De réir dealraimh, tá sé ag dul suas agus síos go hospidéal Beaumont ó gContae Shligigh cúpla uair gach mhí, toisc go mbíonn íospartaigh dóite ag iarraidh a bua.
Duine B: Lena focain teanga?
Mise: Lena focain teanga!
Mise: Níl sí in ann iarratas a dhiúltú, nó caillfidh sí an bua.
Duine A: Cén fáth gur mhaith léi é a bheith aici?
Mise: Má ghlacann sé le hairgead cailleann sé an bua freisin.
Duine B: Mallacht lofa atá ann, ní bua, ag lí strainséirí mar sin... le do theanga.
Mise: Tá bua eile ann freisin, a bhfuil eolas agam air.
Duine A: Lean ort *Gáire*
Mise: Tá iar-chailín mo dheartháir in ann leontaí a leigheas.
Duine A: Tá sibh go léir craiceáilte i Sligeach, an bhfuil a fhios agat é sin, an bhfuil a fhios agat?
Mise: B'fhéidir!

Duine B: Conas is féidir léi leontaí a leigheas mar sin!!?? An teanga arís an ea? *gáire*
Mise: Ní hea, a láimhe agus paidreacha arís.
Duine A: Paidreacha! paaaa
Mise: Nuair a bhí sí óg thógfadh a hathair ise leis le freastail ar na cluichí peile, ar eagla go mbeadh peileadóir gortaithe.
Dá mbeadh duine gortaithe chuirfeadh sí a láimhe ar an leonadh, agus bheadh mo dhuine togha ina dhiaidh.
Duine B: .....!
Duine A: Focain craiceáilte a Chú, focain craiceáilte.

No comments: