Dé hAoine, Aibreán 11, 2008

M2008.04.04

Bhíos ag breathnú ar an Oireachtas Report aréir, ní bhreathnaím air de ghnáth, i ndáiríre! ach ós rud é go raibh stair déanta i dTeach Laighean inné cheap mé go mbeadh Oireachtas Report ann chun an scéal go léir a thabhairt dhúinn..faraor ní raibh.
An stair atá i gceist ar ndóigh ná don chéad uair ariamh, deirtear, chuir ceannaire an Fhreasúra ceisteanna i leith ceannaire an Rialtais as Gaeilge.
Níor tharla a leithéid le linn aimsir De Valera fiú amháin.
Mar sin seachas na ceisteannaí oscailte as Gaeilge a chur ar an teilifís cuireadh an comhrá deas suarach idir Joan Bruton agus an Ceann Comhairle ar an scáileán... i measc rudaí eile.

Ansin thall ar TV3 le Vincent Browne agus a chlár Nightly News, rinne an Brownach gach iarracht an plé a threorú i dtreo na Gaeilge ar feadh soicind amháin ar a laghad, molaim a iarracht. Chuir sé an cheist ar Sam Smyth. An seasann Brian Cowen do aon rud ar leith nua agus cén fealsúnacht atá aige? (Ba léir go raibh an Brownach ag tagairt d'óráid Uí Chomhain agus a chaint faoin Ghaeilge agus tírghrá). Ar ndóigh ní raibh a fhios ag Smyth céard a bhí i gceist aige nó b'fhéidir níor mhaith leis an cheist a fhreagairt i gceart mar sin thosaigh sé ag bladaráil faoin chaoi ina mbeidh Cowen ag déanamh gach rud ina shlí fhéin...blá blá blá.
Ina dhiaidh sin cuireann an Brownach ceist ar Fiona Looney (Níl is agam cén fáth sa diabhal go bhfuil an bhean sin air) An raibh iontas uirthi gur chuir an Comhaineach chomh mór béime ar an nGaeilge ina óráid?
Bhí rud eicínt le rá aici gur chóir go mbeadh duine eicínt i bpost sinsearach ag cur béime ar an nGaeilge ós rud é go bhfuil an Ghaeilge is fearr ag Des Bishop in Éirinn anois, ansin, tosaíonn sí ag caint faoin chaoi go bhfuil chuile dhuine ag caint faoin ghrá atá ag Cowen do cheol agus piontaí nó rud eicínt mar sin.
Ach le linn seo go léir bhí sé go hiontach ar fad Sam Smyth a fheiceáil, nuair a cuireadh an cheist ar Looney faoin Ghaeilge thosaigh sé ag gáirí leis fhéin agus d'éirigh sé an-míchompordach ina shuí ar eagla go gcuirfí an cheist chéanna air ina dhiaidh.

Ar aon chaoi theip ar an Brownach an plé a threorú i dtreo na Gaeilge.

No comments: